CBS News: Buddhist Monks: Vietnam Police Still Harassing Us

Tuesday, October 6, 2009


Buddhists: Vietnamese Police Try To Oust Famed Monk's Followers From Second Temple

(AP) Followers of a world-famous Buddhist teacher who were forced out of a Vietnamese monastery over the weekend have taken refuge at a nearby pagoda, but they say they have once again been surrounded by police.

The monks' ongoing standoff with Vietnamese authorities has tested the communist country's sometimes edgy relationship with religion, which the government views as a potential rival power structure. The government closely monitors all churches in the country.

The Buddhists say the police are now pressuring them to leave the Phuoc Hue pagoda in Lam Dong province, even though local officials of the state-sanctioned Buddhist Church of Vietnam have welcomed them to stay...

The 376 monks and nuns are followers of Thich Nhat Hanh, a Vietnamese-born monk who helped popularize Buddhism in the West, has sold millions of books worldwide and now lives in France. He was once nominated for the Nobel Peace Prize by Martin Luther King.

Nhat Hanh's Vietnamese followers sought refuge at Phuoc Hue after being forced out of the nearby Bat Nha monastery Sunday by police and an angry mob. Both are located in Lam Dong province in the Central Highlands, near the mountain resort city of Dalat.

"It is now clear that the police and government are not satisfied with the forced closure and violent eviction of monks and nuns from Bat Nha monastery itself, but are intent on continued, aggressive persecution of this one group of people," Nhat Hanh's followers said in a press release posted on a Web site called helpbatnha.org.

Nhat Hanh's followers say police have been guarding Phuoc Hue 24 hours a day, calling individual monks by name and urging them to return to their hometowns. Under police pressure, 15 monks left Wednesday, they said.

"They are using psychological tactics," said Sister Dang Nghiem, a nun who was traveling with Nhat Hanh in New York on Thursday. "They are trying to break them down one by one."

Local officials and the police were not available for comment on the standoff Thursday. Officials from the official Buddhist Church of Vietnam could not be reached.

The abbot of Phuoc Hue, Venerable Thich Thai Thuan, declined to comment.

Authorities say they removed the Buddhists from Bat Nha because the abbot there wanted them to leave. They characterize the dispute as a conflict between two Buddhist factions.

Nhat Hanh's followers say they are being punished because their teacher called on Vietnamese authorities to end government control of religion.

Nhat Hanh has lived in exile for more than four decades. He was forced out of the former South Vietnam in the 1960s due to his opposition to the Vietnam War.

In 2005, he made a dramatic homecoming with the approval of Vietnamese authorities. His return was seen as a sign that Vietnam's government was easing its controls on religion.

Nhat Hanh's followers were invited by Duc Nghi, a member of the official Vietnamese Buddhist Church and abbot of Bat Nha, to settle at his mountain monastery and practice Nhat Hanh's progressive brand of Buddhism.

They practiced quietly at the monastery for four years, spending nearly $1 million on additional land and buildings, including a meditation hall that held up to 1,800 people. It was frequently filled with visitors from around Vietnam on weekends.

Relations between Nhat Hanh's followers and the authorities began to sour about a year ago.

Since June, there have been intermittent conflicts between Nhat Hanh's followers and the police. They climaxed on Sunday.

Nhat Hanh's followers say the police and mob on Sunday dragged the nuns and monks to nearby vehicle, beating them and grabbing their genitals in an effort to humiliate them.

Police questioned two senior monks and escorted them back to their homes in Nha Trang and Hanoi, where they confiscated their identity documents so that they cannot travel, Sister Dang said.

The two ae living under virtual house arrest, said Sister Dang, who has been in regular contact with the monks and nuns in Lam Dong province.

Source: http://www.cbsnews.com/stories/2009/10/06/ap/asia/main5365634.shtml

0 Góp ý kiến:

TÂM THƯ TĂNG THÂN BÁT NHÃ

Tăng Ni sinh và bạn trẻ Việt Nam trong và ngoài nước "... Chúng tôi vô cùng cảm động khi đọc “Huyết Thư” trên mạng phusaonline ngày 30/9/2009 của quý liệt vị. Chúng tôi rất biết ơn quý vị đã hết lòng yểm trợ cho chúng tôi trong thời gian qua. Huyết thư đó đã trấn an cho chúng tôi rất nhiều. Chúng tôi biết trong hoàn cảnh nào quý vị vẫn luôn có đó cho chúng tôi như những người sư anh, sư chị của mình, luôn sẵn sàng nâng đỡ yểm trợ hết lòng cho chúng tôi khi chúng tôi cần đến. Tuy thế chúng tôi vẫn đang ở trong tình thế bị động và rất bất an. Tuy được lánh nạn tại chùa Phước Huệ ở thị xã Bảo Lộc tỉnh Lâm Đồng sau hai lần bị hành hung và bị đuổi ra khỏi Tu Viện Bát Nhã, nhưng chúng tôi vẫn đang tiếp tục bị áp lực phải rời khỏi nơi đây và bị đe dọa sẽ bị hành hung như lần trước..."

"... Chúng tôi là những người tu sĩ trẻ thuộc tăng thân Tu Viện Bát Nhã, chúng tôi đang bị lâm nguy vì sự việc xảy ra vừa qua tại TV Bát Nhã ngày 27/9/2009. Chúng tôi đã bị hành hung, đánh đập và bị đuổi ra khỏi Tu Viện trong khi ngoài trời đang mưa bão (Các bạn có thể xem chi tiết trên phusaonline). Hiện tại chúng tôi đang tạm lánh nạn ở chùa Phước Huệ - Bảo Lộc, Lâm Đồng nhưng lại tiếp tục bị áp lực phải rời khỏi nơi đây mà chúng tôi không biết phải đi đâu. Chúng tôi đang bị đe dọa là sẽ bị hành hung như lần trước như tại TV Bát Nhã trong nay mai. Tình trạng rất nguy nan và khẩn cấp. Vì vậy, chúng tôi viết thư này xin các bạn trẻ bên ngoài giúp đỡ..."

Bài mới đăng

Tổng mục lục